www.Esperanto-Gacond.ch

www.esperanto-gacond.ch Découverte de l'espéranto Humanisme mondialiste - Plusieurs enracinements dans la langue

Humanisme mondialiste
Claude Gacond

1.29 Plusieurs enracinements dans la langue

Cette fusion de divers systèmes linguistiques est le reflet du polyglottisme de Lejzer ZAMENHOF. L'espéranto est héritier de divers flux linguistiques dont la fusion contribue à donner à la langue non seulement son originalité, mais aussi sa flexibilité et son équilibre interne.

Ceux qui viennent à l'espéranto se sentent rapidement à l'aise dans leur langue d'élection, car ils trouvent toujours en elle un terrain favorable consistant en un minimum suffisant de ressemblances avec leur propre idiome.

Les Latins chérissent les parentés lexicales, les Germains sont à l'aise dans la manipulation des affixes qui précisent le sens des mots, les Slaves trouvent l'essentiel de leur sémantique et de leurs attitudes stylistiques, les Sémites jouissent des similitudes du système verbal et du groupement du lexique en famille de mots. Ceux qui parlent une langue agglutinante telle que le turc ou le japonais, ou isolante telle que le chinois ou le vietnamien, apprécient les analogies dans le mécanisme de la formation des mots.


Accueil Page précédente Table des matières Page suivante